?

Log in

No account? Create an account
 
 
07 February 2012 @ 06:06 pm
Japanese topics  

Прочитала две книги на японскую тему: Fear and Trembling by Amelie Nothomb и My Dear Bomb by Yohji Yanamoto.

Fear and Trembling очень разочаровала. При всей известности и призах автора, книга мне показалось несколько утрированой, примитивной и зацикленной на стереотипных культорологических особенностях как японской, так и европейской культур. Не говоря уже о самой героине (автор писала от своего лица), которая мне показалась (сорри!) emotional freak'ом и сборищем гипертрофированных банальностей. Попробую прочитать еще одну книгу, а то даже не верится, что мне могло так не понравиться.

Совсем другая история - My Dear Bomb, написанная одним из моих любимых дизайнеров Yohji Yamamoto. Книга о его жизни, и о его маме, и моде, о сексуальности, об отношениях между мужчинами и женщинами, о его взглядах на женственность, и даже об идеальном положении пуговиц:) и все это в невероятно уникальном стиле, с одной стороны, очень космополитичном, с другой - с тонким японским оттенком. и ни одной банальности, ни одного стереотипа!

Поняла, что в любой культуре мне больше всего нравятся люди, которые поднялись над своим национальным менталитетом и предрассудками, посмотрели на них со стороны и взяли только самое главное, наиболее близкое к их глубинным ценностаям, нечто не окрашенное национальностью. как Yohji Yamomoto.

Кстати, если бы мне надо было еще раз выйти замуж, я бы хотела его платье! вот видео свадебной коллекции 1999 года. Я видела видео весной на выставке в Victoria & Albert и до сих пор не могу забыть: гениально и шедевриально и с юмором;) На 2.35 начинается интересно

Несколько цитат:


"I have come to take a working woman as a perfectly natural occurrence. On the contrary, the people known as housewives are a breed that I am unable to understand. [...] I can find nothing sexually attractive about women who take advantage of their sex. I am aroused instead by the very opposite. [...] when a woman works, to me it simply means that I will not have unlimited access to her time."

(Особенно интересно это слышать от японца, "встречавшегося" с Rei Kawakubo. Disclaimer: Под работой не имеется в виду офис, но нему он тоже прошелся.)

"Having tasted a chilled champagne in a hotel suit is fine, but one should also have enjoyed a tasty glass of bear bought with one's last few coins while down and out"    (me: this is why I love contrasts, you can never really enjoy the champagne if you don't know that bear taste, but also when you've tasted the champagne you can appreciate the bear in a much more sophisticated way)

"and the business suits that women conventionally wear for corporate recruiting are not designed to make them look capable, really. They are designed to titillate the middle-aged men who might hire them"

"when did women begin to put their hands in their pockets? Did it start with Marlene Dietrich?" (me: things we now take for granted!)

"rules are made to be broken, they were made to be ignored. In contrast, the tenets and discipline one sets for oneself are to be defended with one's very life"
 
 
 
DaryUdaryu on February 7th, 2012 05:53 pm (UTC)
Спасибо, что поделились впечатлениями!

Fear and Trembling меня тоже абсолютно разочаровала (правда читала я на русском и бледное содержание и стиль списывала на неудачный перевод). Теперь вообще нет желания покупать Нотомб.

А вот My Dear Bomb by Yohji Yanamoto с удовольствием почитаю.
Marinaemamster on February 7th, 2012 07:39 pm (UTC)
:)

На англ тоже язык примитивный...
Стильные заметки, блог о стиле и модеupryamka on February 7th, 2012 06:08 pm (UTC)
мне у Нотомб другие книги больше понравились, кстати :-)
Marinaemamster on February 7th, 2012 07:27 pm (UTC)
Какие? Я думаю Tokyo fiancé прочитать может быть
Стильные заметки, блог о стиле и модеupryamka on February 7th, 2012 08:08 pm (UTC)
ничего так, да. еще "гигиена убийцы", но это совсем другой жанр, конечно.
Непутевые Заметкиmarais_me on February 7th, 2012 06:33 pm (UTC)
у меня в жж было как то обсуждение Нотомб, там большинство так же думало, мне показалось там много утрировано и сенсациализировано, потому как автор себя тоже не очень адекватна вела себя в большинстве случаев
что странно, учитывая, что она не совсем уж иностранец, а родилась там и свободно говорила на языке
фильм есть по книге, который как раз таки хвалили
nado pochitat Dear Bomb
Marinaemamster on February 7th, 2012 07:30 pm (UTC)
А другие книги тебе больше понравились? Думаю, может все-таки осилить Tokyo Fiancé

Dear bomb должна понравится, он еще другие книги писал, хочу почитать
Непутевые Заметкиmarais_me on February 7th, 2012 07:33 pm (UTC)
ny ona vezde strannovata kak personazh, no chitaetsya legko i mnogoe interesno zamecheno
Whateverkroklet on February 7th, 2012 11:45 pm (UTC)
Вот ведь странно. Я как раз очень хорошо восприняла книгу Амели после достаточного количества лет (11 лет) работы с японцами. Это тот самый случай, когда чем дальше в лес - тем толще партизаны. Когда тебе кажется, что ты начинаешь их понимать, все вдруг неожиданно переворачивается на 180 градусов. Хотя, действительно, ее эмоции в книге я не всегда понимала. Особенно ее ночные представления в офисе, дальнейшее пробуждение, а так же более конкретные причины, почему она все это продолжала делать. Она же посчитала, что достаточно влилась в общество, чтобы работать в японской компании на уровне иностранки, так чего же ждала?
Marinaemamster on February 8th, 2012 12:33 pm (UTC)
Ждала, что ее за свою примут, раз приняли. Это желание я как раз на эмоциональном уровне могу понять. Я не понимаю, почему она ждала от них европейских эмоций и мотивации, но больше всего убило демонстративное приношение себя в жертву, как с ночами, так и с туалетом, ну и невозможность посчитать 2+ 2 - это перебор. )

А какие у тебя отношения с японцами - удается поговорить неформально?
И есть ли в книжке такое, что ты в свой жизни замечала?:)
Whateverkroklet on February 10th, 2012 06:37 pm (UTC)
Просто из контекста было понятно, что с Японией и их культурой она знакома не понаслышке. Именно поэтому я всю книгу недоумевала, почему, зачем и все такое. Т.е. вот в жертву она себя в японском стиле принести может, вытерпев,например, работу в туалете, а подумать головой перед этим - нет. Я поняла: мне книга-то сама понравилась из-за японской специфики и легкого языка, а главная героиня раздражала своеми тупостью и крайностями.

С японцами все сложно. Некоторые моменты из книги тоже замечала: неубиваемую иерархию, отношения мужчин к женщинам, их очаровательное умение просить прощения и извиняться, а потом все равно все делать по-своему (правда, по-моему, это мое наблюдение, но и в этом просматривается их отношение к иностранцам), их какую-то нечеловеческую склонность к трудоголизму. Мне надо книжку еще раз перечитать, чтобы вспомнить. Я ее уже давно читала.
С отношениями - никак. Мне кажется, они сложны в общении тем, что позволяют вести беседу тебе, а сами чаще всего либо отвечают на вопросы, либо комментируют. Т.е. поговорить - пожалуйста, но сама же себя этим практически монологом изведешь, а потом же еще и будешь думать, что нехорошо так бедного японца мучать было :) Но все зависит: с молодым поколением и теми, кто уже много лет в Европе, гораздо легче. Вот с только приехавшими - полная труба! Можно даже не пытаться.